What does “La Rola” mean in Colombia?
- La Rola Travel

- May 6
- 2 min read
In Mexico, the word rola is used to refer to a song. It is believed to come from the verb rolar, related to the motion of a record spinning. However, in Colombia, it has a completely different meaning.
Here, rola (or rolo) is the colloquial way of referring to someone born in Bogotá.
The exact origin of the term is not entirely clear. There are several versions, and none has been definitively confirmed. One of the most popular suggests that rolo was used for people born in Bogotá whose parents came from other regions of the country. In contrast, those whose families had lived in the city for generations were known as cachacos.
Regardless of its origin, what is certain is that this word is here to stay and is now part of everyday language in Colombia.
So, a rola is simply a woman born in Bogotá.
I am one of them.
I was born in Bogotá, the daughter of a father from Tolima and a mother from Santander. I grew up in the heart of the city, and from a very young age, I fell in love with its energy—intense, chaotic, and vibrant. Over time, that love evolved into something bigger: a deep connection with Colombia, a country as diverse as it is fascinating.
That is why I, Adriana Duque —La Rola—, created this travel agency.
A project focused on women’s travel, with the purpose of ensuring that every woman who visits Colombia feels safe, welcomed, and enjoys an unforgettable experience. But it is also driven by a clear commitment: to support women across the country.
The rolas, paisas, llaneras, costeñas, chocoanas, amazónicas, santandereanas, pastusas, Emberá women… all those who, with love and dedication, work every day to support their families and preserve the cultural richness of their territories.



Adriana Duque - Fundadora

Comments